绯闻女孩bs(绯闻女孩第六季serena最终会怎样)

大明星 2023-08-12 14:50www.nygn.cn女明星

GG这句话说得很漂亮, 这句话之后B没有说出相应的反击了,——只要是女孩子跟你说话你都喜欢,BS也没想到来这么多人B就是觉得这种东西还是自己拿不会出问题,那是一个我永远也不会说的秘密,毕竟这和她和S都有关系D问过C了有谁知道《绯闻女孩》里chuck和Blair的经典对白,比如I’m chuck bass以及 I love you, N 都是出现了好几次的,因为我是Chuck Bass. 囧~这句话万能~Gossip girl: We all kno one nation can’t have to queens.我们都很清楚。

绯闻女孩第六季serena最终会怎样

剧透说是这样的——
609
S在DSteven间纠结,D打包走人,S感情上倾向D,甩了Steven,但因D之前居心叵测各种恶心S也无法选择D,内心挣扎中。
显然D偷听了BS谈话后,向S表白了,大结局是。。SD。两人还在fastforard(即五年后)里结婚啦。S好美,蛋蛋一幅囧样。

绯闻女孩第一季12集剧情问题

S跟游泳队队长约会弄来的
B提出要去游泳池的,后来因为大家都叫了人,BS也没想到来这么多人
B就是觉得这种东西还是自己拿不会出问题,毕竟这和她和S都有关系
D问过C了

有谁知道《绯闻女孩》里chuck和Blair的经典对白,中英文都要

Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And ho am I? That’s a secret I’ll never tell. You kno you love me, XOXO, gossip girl。
Hey,上东区的贵族们,绯闻少女在此,我是你们唯一得到曼哈顿精英们丑闻的渠道。至于我是谁,那是一个我永远也不会说的秘密。你知道你是爱我的,XOXO,绯闻少女。
Ep1. Pilot
Gossip girl: Spotted, lonely boy can’t believe the love of his life has returned. If only she kne ho he as.
目击——寂寞男孩不敢相信他一生挚爱回来了,只是如果她知道他的存在的话。
Gossip的经典转折..哈哈..
Blair: I love you, Nate Archibald, alays have, alays ill.
我爱你,N,一直是,永远会。
出现两次,相似的第三次是C说的。
Serena: I didn’t e back for you.
我又不是为你回来的。
自作多情的N。。
Gossip girl: There’s nothing gossip girl like more than a good cat fight. And this could be a classic.
在这世界上绯闻少女最喜欢的莫过于女人之间的战争,而这个将是个十分经典的战役。
女人之间的战役一般都用cat fight,因为女人打架都像猫一样又叫又抓。。
Chuck: But happiness does not seem on the menu, so smoke up, and seal the deal ith Blair.
幸福并不在你的选项之内,你还是先搞定B吧。
这句话,灰常悲凉哈。。上东区贵族的苦衷。。
Serena: I don’t anna take anything, it’s just...
Blair: Because it’s yours to take if you ant.
——我并不想从你那里抢走什么,只是……
——因为只要你想要你就可以拿走。
艾。。。当时觉得B好可怜。。
Chuck: I love it hen you talk dirty.
Serena: You just love hen a girl talks to you.
Chuck: Actually, I prefer them hen they’re not talking.
——我喜欢你说脏话的样子。
——只要是女孩子跟你说话你都喜欢。
——其实,我更喜欢她们不说话的样子。
C的XX可见一斑。。S的反击也很有力。。
Chuck (to Serena): Best friend and the boyfriend, that’s pretty classy, S.
这句话在12集也出现了。GG的风格就是前后呼应。。很多话,比如这句,比如I’m chuck bass以及 I love you, N 都是出现了好几次的。
Dan: You’d really go out ith some guy you don’t kno?
Serena: Well you can’t be orse than the guys I do kno.
——你真的要和一个你不认识的人出去吗?
——恩,你总不会比我认识的那些家伙坏。
Lily: Stay outta my life, Rufus
R,离开我的生活。
这句Lily说得很温柔,很美,不过个人感觉这句话是欲擒故纵。。
Ep2. The Wild Brunch
Gossip girl: I bet you’re ondering hat gossip girl is doing up so early. Truth is, I never ent to bed. Why aste precious time dreaming hen aking life is so much better.
我敢肯定你们都在疑惑绯闻少女大清早的在干吗。其实我根本就没有睡觉。在醒着的生活是如此美好的时候,为何要把时间浪费在做梦上呢。
这句话非常之bitchy。。
Eric (to Serena): No man in the history has ever hated you.
历史上没有人讨厌过你。
S真是nice到家的人~
Serena (to Blair): It’s not tradition if it’s ne.
如果是新的那它就不是传统了。
这句话之后B没有说出相应的反击了。。
Ep3. Poison Ivy
Blair: It’s enuff hen I say it’s enuff.
我说够了才是够了。
queen阿~
Gossip girl: Choose your side or run & hide.
选择你的阵营,或者干脆躲起来吧。
这里是BS大战开始,GG这句话说得很漂亮。
Chuck: Why should be chosen to be an usher? I’m Chuck Bass.
为什么我要做接待员呢?因为我是Chuck Bass.
囧~这句话万能~
Gossip girl: We all kno one nation can’t have to queens.
我们都很清楚,一个国家不能有两个女王(一山不容二虎)。
其实我更倾向前一种翻译,虽然后一种更地道,前一种更贴切queen B。。
Ep5. Dare Devil
Gossip girl: Here is an inside tip, little J. The faster you rise, the harder you fall.
Little J,给你一个小忠告,爬得越快,跌得越疼。
B’s mother: Fashion knos not of fort.
时尚永远不会考虑舒适。
爱漂亮的女孩子应该知道哈。
Rufus: This better not be my ife.
Lily: Rufus you alays anser the phone like this?
——你最好不是我老婆。
——Rufus你总是这么接电话的吗?
太可爱了。。
Jenny: I guess there are firsts for everything.
我想任何事情都有第一次吧。
J初露锋芒,B快被气死。
Ep6. The Handmaiden’s Tale
Blair: No more excuses. Serena must have the hottest date ever. If he’s got plans, he’ll change them. If he’s got a girlfriend, he’ll dump her. If he’s out ton, he’ll charter a G5 and fly home.
Make it happen.
没有任何借口。S必须有最好的男伴。如果他有计划,他就必须改变计划;如果他有女朋友,他就必须甩了她;如果他不在NY,他就必须找一架G5然后飞回来。
女王B。。服了她了。。
Rufus: I’m sorry that I kissed you, but I did it, because I thought he should kno ho it feels to lose you. Trust me, it as not fun.
很抱歉我吻了你,这么做是因为我觉得他应该知道失去你的滋味,相信我,那一点也不好玩(愉快)。
Gossip girl: Call us old schools, but sometimes the fairy tale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed.
叫我们守旧派,有时童话的结局是需要骑士亲力亲为的。
对这里的翻译不确定,达人翻下。。
Gossip girl: What is that e said about appearances? Yeah, they can be deceiving. But most of the time, hat you see is hat you get.
他们怎么说表象来着?对了,表象可是具有欺骗性的。大多时候,眼见为实。

Copyright © 2016-2025 www.nygn.cn 趣怪网 版权所有 Power by