亚马逊之最电影大全(梦游亚马逊:最催眠电影榜

热点事件 2023-08-24 08:33www.nygn.cn今日热点事件


《梦游亚马逊 El abrazo de la serpiente》(2015)|哥伦比亚|委内瑞拉|阿根廷

“你们白人都一个样,自私又自大。总说知识应该互享而擅自偷窃,却从不愿意分享。”

无雷影评

各位观众!2016年目前为止最催眠电影竞争者《梦游亚马逊》上台一鞠躬!以防被人误会之前先解释一下,会睡的电影通常不会是烂电影。(斜眼《聂隐娘》)

全片色调为黑白,就连幕後纪录片、采访也一律采以黑白模式,似乎深怕色彩会透露什麽秘密或缺陷一样。以《梦游亚马逊》的各国译名来说,其实版本的已是非常贴切,因为他有深刻告诉你看这部片会梦游,喔不对其实片中有不少和梦境与萨满巫术有关。在当年发现新大陆後亚马逊便陆续有高等文明入侵,仗恃着强大的火武力行烧杀掳掠等罪行,亚马逊的的半裸女们成为白人们的泄欲工具,男孩们沦为奴隶,而男人则变成名为敌人实为练靶的目标体。至於老人们,则是学者努力瓢窃雨林内文化、植物、动物、气候等等知识的目标人选。

故事奠基在两位先後前往新大陆探险的科学家日志为基底,分别为德国民族研究学家锡欧铎之类的我不知道怎麽翻(Theodor Koch-Grunberg)和美国生物学、民族学、植物学家的理查舒尔兹好像这样翻( Richard Evans Schultes)。而当时陪同的萨满巫师应该不是同一人,又或者该说改编的方式非常自由,并非完全史实,所以当中有不少编剧与导演自行添加的填充物,大概只要是和人物剧情有关的都是吧。

《梦游亚马逊》的催眠能力非常强,大概就是在学校上课时老师会放给我们看然後要求心得报告的那种,全片以黑白色调呈现,这点就非常容易让眼睛疲劳,再加上剧情节奏缓慢且松散,似乎没有焦点又其实有焦点的叙事模式容易让观众不耐烦,再加上角色语言使用多元,在某种程度上翻译成中文容易造成语句不顺或是逻辑错乱的状况,这点不是翻译问题,而是语言模式的关系,更何况我想这部片的翻译大概也经过两到三次的转译吧。综合以上因素来看,全片被定调为容易失焦且使人分神的散漫作品,是名符其实的睡意片。

睡意片这东西,内容可还不能太差。咦?什麽意思?我说,当一部片真的超烂时你还坐得住坐到想睡吗?除非旁边坐着喜欢这种电影的心仪对象所以非撑下去不可吧,否则烂片只会让人愤而离席,或是找槽点吐个永无止尽。

《梦游亚马逊》的内容非常富有、非常澎湃,那是一片鲜少有人踏入过的神秘领域,会有滞闷的空气和湿黏的味道,又是充斥着危险却富含生命能量的高度知识库,很像在形容什麽东西吗?没错就是亚马逊雨林。电影的格调虽然让一般人难以忍受,剧情缓慢有如深陷泥沼,隐含着的民族历史与人文内容却是丰富且难得,那就好比路上看见的流浪汉,若你愿意停下来听听看那些人生,偶尔也会遇见几则令你难以忘怀的深刻记忆。或许对这世界不是很重要,但你却会轻声感叹,幸好我曾停步聆听过。

与其说这是一部电影,不如说是一部富有创意性质的纪录片,并非记录着真实,而是创作着真实的艺术感。看的不是趣味购票目的不是纾压,而是想获得些什麽,了解些什麽,或是体验些什麽。他又不像纪录片那般真实呈现某个事件与历史,其实有点像是《史蒂夫贾伯斯》(Steve Jobs)一样,全是假的,却也是真的。

假设说你想挑治疗失眠的电影,这部片大概是特选。但假如你想挑一部2016年院线最有意义的电影,这部片就会是首选。

很可惜,我只听过义气没听过意义啦!

锡欧这些族人大多依靠风向和自然判别方向,如果我把指南针送给他们,不只我会在雨林,他们也会因为依赖指南针而失传那些知识与技术。

卡拉玛卡德你们白人都一个样,自私又自大。总说知识应该互享而擅自偷窃,却从不愿意分享。

有关电影两三事

一、首部代表哥伦比亚参加奥斯卡金像奖最佳外语片,获得提名入围。

二、所有原住民都是当地演员,也就是真的原住民但职业都是真的演员。

三、传教士剧情为真实事件。

这次比较少我就索性写上去了??


Copyright © 2016-2025 www.nygn.cn 趣怪网 版权所有 Power by